|
李安导演的《色·戒》在美国NG-17了,于是心就凉了半截。果然,没几天就传来李安剪辑了一个洁本专门为大陆公映的消息。原片的片长据说有150多分钟,洁本删去了30多分钟,删去的部分据说都是“少儿不宜”或“不合国情”的床戏,——据说,这些床戏的尺度连一向见多识广的美国观众都觉得有点儿“过”。
张爱玲的那篇小说,我是读过的,所以挺想看看李安是如何把这样一篇短篇小说铺排成两个多小时的电影的,——毕竟李安在华人导演里还是有两把刷子的。但去电影院看洁本,决非我所愿,我实在已经厌恶了那些被阉割的东西,虽然李安说洁本删得如何不影响全片而且剩下的部分依然流畅,但我不敢相信他的话,——太监行走坐卧都与常人无异,但毕竟还是缺了一点东西。于是,我打算等盗版上街的时候买一张回家看,好歹那算全豹,一到这种时候支持正版打击盗版就显得那么苍白无力。
今天早晨的消息说,《色·戒》拿了威尼斯电影节的金狮大奖。这让我动了去电影院的念头,但是念及洁本,又心灰意冷,——剪子才不会管金狮不金狮呢,一个“不合国情”,照样阉得金狮没脾气。看来,想看完全版的《色·戒》,唯有买盗版,或者过关去香港。可是,为了看一部电影,至于去香港折腾一回么?
于是,感叹起来;于是,感觉到电影分级制度的好处来。即便是一部电影到了NG-17这个最高限制级,作为一个成人,我依然可以堂而皇之地去电影院看一刀不剪的全本,不必去瞻仰太监。
于是,又回到那个老话题上来——关于中国的电影分级制度。电影遭遇剪子的事儿,已经不是一天两天了,对此广大人民群众颇有怨言。但是,这件事情很无奈,因为这由不得人民群众当家作主,毕竟这几十年来人民群众看什么电影读什么书都有“导向”,有人替人民操着心呢,所以,盗版横行猖獗也就不奇怪了,毕竟还是有很多人跟我一样不想瞻仰太监。
有一个理由很充分,也很让人摸不着头脑,即“不合国情”。但我始终没闹明白,这“国情”究竟是怎么个“情”?回顾三十余年来看电影的经历,发现很多剪子都动在男女之事上,起先连接个吻都是大忌,后来进步到可以上床但动作幅度不能太大。话说《色·戒》这回挨剪子,倒霉就倒霉在露毛露蛋好像还有SM上了,——按剪子的标准,这严重不合国情啊,而且涉嫌黄色下流毒害青少年,至于是不是剧情需要,那没人管,总之,要咔嚓掉。
没有分级制度,标准就很难掌握,翻过来覆过去嘴都长在人家脸上,所谓怎么说怎么有理,这让人民非常没脾气,好在人民还有盗版可看,也就没人真去计较。但是,这个问题其实蛮大的,涉及到一个如何“以人为本”的问题。在剪子的眼里,人民大概是没有分辨是非善恶的能力的,此其一;“不合国情”一说,似乎关心爱护的是广大青少年的身心健康,因此可以看出剪子的尺度其实是向小孩子靠拢的,此其二;至于广大成年人,则爱谁谁吧,反正已经剪了,你看不看无所谓,此其三。
于是,我们似乎都变成了未成年的孩子,似乎都成了保护的对象,仿佛我们的脑子都跟松子儿那么大,全成了一些不懂事的东西。真是让人哑口无言,只好退而求其次坚决购买盗版了。
1935年,鲁迅在谈到对于《红楼梦》的各种不同看法时,曾经说过这么一段话:“《红楼梦》是中国许多人所知道,至少,是知道这名目的书。谁是作者和续者姑且勿论,单是命意,就因读者的眼光而有种种:经学家看见《易》,道学家看见淫,才子看见缠绵,革命家看见排满,流言家看见宫闱秘事……”那些飞舞在《色·戒》之上的剪子,大抵没脱了这一层;而那些男女床帏之事,可以想,可以做,但不能说,搬上大银幕让天下的人都来看则更是万万使不得了,——哪怕你已经是一个可以独立思考、独立判断的成年人也不行。
色则戒,戒则剪。《色·戒》这片名真的像是一句谶语,所以它只好忍受当太监的命运了。只是不知道剪子们是不是也戒了色?而我们何时才能像真正的成年人一样看场一刀不剪的电影?
|